《郑人买履》文言文原文注释翻译
分类:古典文学

郑人买履:《成语词典》谓出《淮南子说林训》:夫所以养而害所养,譬犹削足而适履,杀头而便冠。 按:词典学家王光汉先生《词典问题研究-成语溯源规范浅议》指出:文中既无郑人,又无买履,何以成源?此语当出自《韩非子外储说左上》:郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐,至之市而忘操之,已得履,乃曰:吾忘持度,反归取之。及反,市罢,遂不得履,人曰:何不试之以足?曰:宁信度,无自信也。 原文: 郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:吾忘持度。反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:何不试之以足? 曰:宁信度,无自信也。 编辑本段译文 有一个想买鞋子的郑国人,他先量好自己的脚的尺码,然后把它放在了自己的座位上。到了集市,他忘记带量好的尺码。他拿到了鞋子,才说:我忘记了带量好的尺码。于是返回去取尺码。等到他返回来的时候,集市已经散了,卖鞋的也走了,他最终没买到鞋。 有人问:你为何不用脚试试呢? 他说:我宁愿相信量好的尺码,也不相信自己的脚。 编辑本段注释 郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。 者:的人。 欲:想。 先:首先。 度:量长短。 而:然后。 置:放,搁在。 之:代词,它,此处指量好的尺码。 其:他的。 坐:通假字:同座;座位。 至:到。 之:到去。 操:拿,携带。 已:已经。 得:得到;拿到。 履:鞋。 乃:才。 持:拿。 度:量好的尺码。 反:通假字:同返;返回。 市:集市,市场。 罢:散,结束,停止。 遂:最终。 曰:对说。 宁:宁可。 无:不。 自信:相信自己。 且:想。 编辑本段通假字 1、置之其坐中的坐同座,指座位。 为放在其凳子上。 2、反归取之。及反中的反同返,指返回。为返回去取尺码。 编辑本段注意字词 履:lǚ 边音,第三声 度:du 多音字,第二声 宁:nng 鼻音, 第四声 遂:su 非常用生字,第四声 编辑本段寓意: 讽刺了那种固执己见、呆板、不知变通、不懂得根据客观实际,采取灵活对策的人。 编辑本段主题 这则故事告诉我们对待事物要注重实际,不要墨守成规。 ?词语解释 :用来讽刺只信教条,不切实际,死板恪守的人。 ?出处 《韩非子外储说左上》:郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐,至之市,而忘操之,已得履, 乃曰:吾忘持度.反归取之,及反,市罢,遂不得履。 韩非子即韩非。我国战国末期思想家、政治家。是当时著名思想家荀卿的学生。韩非继承和发展了荀子的法家思想,吸取了他之前的法家学说,成为法家的集大成者。秦始皇十四年,因受李斯的谗害,被杀于秦。他的著作后人称作《韩非子》,现存55篇。他反对以血统为中心的等级制度,提倡贵族民萌平等;反对用人唯亲,提倡用人唯贤;反对儒家的礼治,提倡法治;同时还提出术和势来和法相辅相成。语 法主谓式句型用作定语、状语,是含贬义成语。 编辑本段近义词 生搬硬套 死搬教条 刻舟求剑 墨守成规 冥顽不灵 守株待兔 编辑本段反义词 见机行事 随机应变 急中生智 编辑本段评点 这个郑国人犯 了教条主义的错误。他只相信量脚得到的尺码,而不相信自己的脚,不仅闹出了大笑话,而且连鞋子也买不到。而现实生活中,买鞋子只相信脚码而不相信脚的事,可能也许是不会有吧?但类似这样的人,倒确是有的。有的人说话、办事、想问题,只从书本出发,不从实际出发;书本上写到有的,他就相信,书本上没有写但实际上存在着的,他就不相信。在这种人看来,只有书本上写的才是真理,没写上的就不是真理。这样,思想当然就要僵化,行动就要碰壁。 编辑本段阅读练习 1、《郑人买履》选自《韩非子》,作者韩非,战国人。 2、给下列字注音。 ①履 ②宁 3、解释字词。 履 操 宁 罢 4、翻译下列句子。 ①及反,市罢,遂不得履。:等到返回市场,市场已经结束。于是就没买到鞋。 ②宁信度,无自信也。:宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。 ③先自度其足而置之其坐。:先自己量好了脚的尺码,然后把它放在自己的座位上。 5、这则寓言故事包含了什么道理? 做事不能死守教条,要学会变通。 6、请你至少写出两个带履的成语。 安常履顺 跋履山川 7、通假字 坐:座,座位 反:返,返回 8.这则小短文讽刺了什么样的人? 讽刺了那种固执己见、不知变通、不懂得根据客观实际,采取灵活对策的人。

图片 1

作品简介《郑人买履》,是先秦时代一则寓言故事,出自《韩非子外储说左上》。它既是一个成语,也是一个典故,但它更是一则寓言,主要说的是郑国的人因过于相信“尺度”,造成买不到鞋子的故事。揭示了郑人拘泥于教条心理,依赖数据的习惯。常比喻做事死板,不会变通的人。它告诉人们,遇事要实事求是,要会灵活变通,不要死守教条,墨守成规。

图片 2

作品原文

郑人有欲买履者(一些书上写“郑人有且置履者”),先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)!”反归取之。及反,市罢,遂(suì)不得履。

人曰:“何不试之以足? ”

曰:“宁(nìng)信度,无自信也。”


作品注释郑:郑国且:将要,欲:将要,想要。者:定语后置,(怎么样)的人。先:首先,事先。度(duó):衡量。动词,用尺子度量的意思。而:顺承连词,意为然后。置:动词,放,搁在。之:代词,它,此处指量好的尺码。其:代词,他的,指郑人的。坐:同“座”,座位。至:等到。之:动词,到……去,前往。操:动词,拿、携带。已:时间副词,已经。得:得到;拿到。履:名词,鞋子,革履。乃:于是(就)。持:动词,拿,在本文中同“操”。度(dù):名词,量好的尺码。之:代词,代量好的尺码。操:携带。及:等到。反:通“返”,返回。罢:结束。遂:于是。宁(nìng):副词,宁可,宁愿。自信:相信自己。以:用。市罢:集市结束。至之市:等到前往集市。何不试之以足:之,代词,代指他想买的那个鞋子,是特殊句式中的倒装句,正常语序应该是"何不以足试之?" 意思是为什么不用脚去试试鞋子呢?

图片 3

作品译文

有一个郑国人想去买鞋子,事先量了自己的脚的尺码,然后把量好的尺码放在自己的座位上。到了集市,却忘了带上尺码。已经拿到了鞋子,才说:“我忘了带尺码。”就返回家中拿尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最终没有买到鞋子。

有人问:“你为什么不用自己的脚去试试鞋子?”

他回答说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”

图片 4

作品释义

停顿

郑人有/欲买履者,先/自度/其足,而/置之其坐,至之市,而/忘操之,已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂/不得履。

本文由冠亚体育app发布于古典文学,转载请注明出处:《郑人买履》文言文原文注释翻译

上一篇:归去来兮辞,陶渊明《归去来兮辞》原文及翻译 下一篇:战国策·西周策
猜你喜欢
热门排行
精彩图文
  • 西游记: 第三十九回 一粒金丹天上得 三年故主世
    西游记: 第三十九回 一粒金丹天上得 三年故主世
    话说那孙大圣头痛难禁,哀告道:“师父,莫念,莫念!等我医罢!”长老问:“怎么医?”行者道:“只除过阴司,查勘那个阎王家有他魂灵,请将来救
  • 古典文学之水浒传·第八十九回
    古典文学之水浒传·第八十九回
    话说当下宋江梦中授得九天玄女之法,不忘一句,便请军师吴用计议定了,申禀赵枢密。寨中合造雷车二十四部,都用画板铁叶钉成,下装油柴,上安火炮
  • 古典文学之水浒传·第八十二回
    古典文学之水浒传·第八十二回
    话说燕青在李师师家遇见道君皇帝,告得一道本身赦书,次后见了宿太尉,又和戴宗定计,去高太尉府中,赚出萧让、乐和。四个人等城门开时,随即出城
  • 三国演义: 第三十回 战官渡本初败绩 劫乌巢孟德
    三国演义: 第三十回 战官渡本初败绩 劫乌巢孟德
    却说袁绍兴兵,望官渡进发。夏侯惇发书告急。曹操起军七万,前往迎敌,留荀彧守许都。绍兵临发,田丰从狱中上书谏曰:“今且宜静守以待天时,不可
  • 古典文学之水浒传·第六十五回
    古典文学之水浒传·第六十五回
    却说宋江因这一场大雪,定出计策,擒拿索超。其余军马都逃入城去,报说索超被擒。梁中书听得这个消息,不由他不慌,传令教众将只是坚守,不许出战